mirror of
https://github.com/git-learning-game/oh-my-git.git
synced 2025-06-10 21:38:26 +02:00
traductions of the levels
This commit is contained in:
parent
14e753aadd
commit
331f08b899
4 changed files with 57 additions and 58 deletions
levels/it_IT/branches
|
@ -1,37 +1,37 @@
|
|||
title = Deleting branches
|
||||
title = Cancellare rami
|
||||
cards = checkout commit-auto reset-hard branch-delete
|
||||
|
||||
[description]
|
||||
|
||||
Life is full of dangers, right? Even when walking to school, it seems like there's a lot of risks!
|
||||
La vita è piena di pericolim, vero? Anche quando cammini a scuola2, sembra che ci siano molti rischi!
|
||||
|
||||
This Monday is especially bad. You made it to school, but there's some timelines you definitely don't want to keep around.
|
||||
Questo Lunedì è particolarmente brutto.Sei arrivato a scuola ma ci sono delle line temporali che tu non vuoi tenere in giro
|
||||
|
||||
[setup]
|
||||
|
||||
echo You leave your house and start walking to school. > you
|
||||
echo Esci di casa e ti incammini verso la scuola. > you
|
||||
git add .
|
||||
git commit -m "Good morning!"
|
||||
git commit -m "Buon giorno!"
|
||||
|
||||
echo You walk on the right side of the street. >> you
|
||||
git commit -am "Right side"
|
||||
echo Cammini nel lato destro della strada. >> you
|
||||
git commit -am "Lato destro"
|
||||
|
||||
echo You jump over an manhole in the walkway, and arrive at school on time. >> you
|
||||
git commit -am "Jump"
|
||||
echo Salti in un tombino nel marciapiede e arrivi in orario a scuola. >> you
|
||||
git commit -am "Salto"
|
||||
|
||||
git checkout HEAD^ -b friend
|
||||
echo Suddenly, you fall down, splash into stinking water, and are eaten by an alligator. >> you
|
||||
git commit -am "A new friend"
|
||||
echo All'improvviso cadi in una pozzanghera puzzolente e vieni mangiato da degli alligatori. >> you
|
||||
git commit -am "Un nuovo amico"
|
||||
|
||||
git checkout HEAD~2 -b music
|
||||
echo You walk on the left side of the street. >> you
|
||||
git commit -am "Left side"
|
||||
echo Cammini nel lato sinistro della strada. >> you
|
||||
git commit -am "Lato sinistro"
|
||||
|
||||
echo Because you\'re kind of late, you start running. Someone throws a piano out of their windows, and it smashes you. >> you
|
||||
git commit -am "Sounds nice"
|
||||
echo Siccome sei in ritardo, inizi a corre ma qualcuno lanci un pianoforte dalla finestra e ti schiacci. >> you
|
||||
git commit -am "Bei suoni"
|
||||
|
||||
git checkout HEAD^ -b ice-cream
|
||||
echo You\'re not in a hurry, and walk slowly. You even get some ice cream on your way. You arrive at school too late, your teacher is angry, and you are expelled. >> you
|
||||
echo Non sei preoccupato e cammini lentamente. Prendi anche un gelato per strada. Arrivi troppo tardi a scuola, il tuo insegnante è arrabbiato e vieni espulso da scuola. >> you
|
||||
git commit -am "Yum"
|
||||
|
||||
git branch -M main leap
|
||||
|
@ -39,9 +39,9 @@ git checkout leap^^
|
|||
|
||||
[win]
|
||||
|
||||
# Find the bad branches and delete them. Keep only the best one.
|
||||
# Trova i rami cattivi e cancellali. Tieni solo il migliore.
|
||||
test "$(git show-ref --heads | cut -f2 -d' ')" = "$(echo refs/heads/leap)"
|
||||
|
||||
[congrats]
|
||||
|
||||
On second thought, maybe you even prefer the ice cream timeline to the main one? :)
|
||||
Ripensandoci preferisci la linea temporale del gelato? :)
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue