some traductions

This commit is contained in:
Luca Canali 2021-09-14 12:18:31 +02:00
parent 68577813c2
commit 5488edcfc3
2 changed files with 144 additions and 144 deletions

View file

@ -1,89 +1,89 @@
title = Moving branches around
title = Muovere i rami
cards = checkout commit-auto merge reset-hard
[description]
One of your colleagues messed up here, and put the branches in the wrong timelines!
Uno dei tuoi colleghi ha fatto un casino qui e ha messo le branches nelle line temporali sbagliate!
You could delete and re-create these branches - but you can also directly move them to different commits, by using
Potresti cancellare e ricreare queste branches - ma puoi anche muoverle direttamente in un differente commit usando:
git checkout
on the branch names, and then using
nel nome della branch e poi usare
git reset --hard
on the commit where you want the branch to be.
nel commit dove vuoi che la branch vada.
The donut branch is in the right place, but the timeline is still incomplete - make you actually *eat* the donut in that branch!
La ciambella è nella branch giusto ma la linea temporale è incompleta - fai *mangiare* la ciambella a quella branch!
[setup]
echo "You do not have a baguette.
echo "Tu non hai una baguette.
You do not have coffee.
Non hai un caffe.
You do not have a donut." > you
Non hai una ciambella." > you
git add .
git commit -m "The Beginning"
git commit -m "L'inizio"
git checkout -b coffee
echo "You have a baguette.
echo "Tu hai una baguette.
You do not have coffee.
Non hai un caffe.
You do not have a donut." > you
Non hai una ciambella." > you
git add .
git commit -m "You buy a baguette"
git commit -m "Compri una ciambella"
echo "You ate a baguette.
echo "Mangi una baguette.
You do not have coffee.
Non hai un caffe.
You do not have a donut." > you
Non hai una ciambella." > you
git add .
git commit -m "You eat the baguette"
git commit -m "Mangi una baguette"
git checkout -b baguette main
echo "You do not have a baguette.
echo "Non hai una ciambella.
You have coffee.
Hai un caffe.
You do not have a donut." > you
Non hai una ciambella." > you
git add .
git commit -m "You buy some coffee"
git commit -m "Compri un pò di caffe"
echo "You do not have a baguette.
echo "Non hai una baguette.
You drank coffee.
Hai bevuto caffe.
You do not have a donut." > you
Non hai una ciambella." > you
git add .
git commit -m "You drink the coffee"
git commit -m "Bevi il caffe"
git checkout -b donut main
echo "You do not have a baguette.
echo "Non hai una baguette.
You do not have coffee.
Non hai caffe.
You have a donut." > you
Hai una ciambella." > you
git add .
git commit -m "You buy a donut"
git commit -m "Compri una ciambella"
git checkout --detach main
[win]
# Did you eat a baguette on the baguette branch?
git show baguette:you | grep "You ate.*baguette"
# Mangi una baguette nella branch delle baguette?
git show baguette:you | grep "Mangi.*baguette"
# Did you drink a coffee on the coffee branch?
git show coffee:you | grep "You drank.*coffee"
# Bevi un caffe nella branch del caffe?
git show coffee:you | grep "Bevi.*coffe"
# Did you eat a donut on the donut branch?
git show donut:you | grep "You ate.*donut"
# Mangi una ciambella nella branch delle ciambelle?
git show donut:you | grep "Mangi.*ciambella"
[actions]
test "$(git rev-parse HEAD^)" = "$(git rev-parse donut)" && hint "Remember to checkout the blue branch tag when you want it to grow with the timeline."
test "$(git rev-parse HEAD^)" = "$(git rev-parse donut)" && hint "Ricordati di controllare l'etichetta branch blue quando vuoi che cresca con la linea temporale."

View file

@ -3,288 +3,288 @@
"id": "init",
"command": "git init",
"description": {
"en": "Drag this card into the empty space above to initialize the time machine!",
"it": "Trascina questa carta nell'area vuota sopra per inizializzare la macchina del tempo"
"en_EN": "Drag this card into the empty space above to initialize the time machine!",
"it_IT": "Trascina questa carta nell'area vuota sopra per inizializzare la macchina del tempo"
}
},
{
"id": "clone",
"command": "git clone ../[remote] .",
"command": "git_IT clone ../[remote] .",
"description": {
"en": "Create your own copy of someone else's repo.",
"it": "Crea la copia del Repo di qualcun'altro."
"en_EN": "Create your own copy of someone else's repo.",
"it_IT": "Crea la copia del Repo di qualcun'altro."
}
},
{
"id": "config-name",
"command": "git config --global user.name [string]",
"command": "git_IT config --global user.name [string]",
"description": {
"en": "Set your name.\n\n(Will not change anything outside of this game.)",
"it": "Imposta il tuo nome.\n\n(Non cambierà nulla all'infuori del gioco.)"
"en_EN": "Set your name.\n\n(Will not change anything outside of this game.)",
"it_IT": "Imposta il tuo nome.\n\n(Non cambierà nulla all'infuori del gioco.)"
}
},
{
"id": "config-email",
"command": "git config --global user.email [string]",
"command": "git_IT config --global user.email [string]",
"description": {
"en": "Set your email address.",
"it": "Imposta la tua e-mail."
"en_EN": "Set your email address.",
"it_IT": "Imposta la tua e-mail."
}
},
{
"id": "checkout",
"command": "git checkout [commit, ref]",
"command": "git_IT checkout [commit_IT, ref]",
"description": {
"en": "Drag this card to a commit or to a branch to travel to it!",
"it": "Sposta questa carta su un commit o su una branch per viaggiare in quello specifico momento."
"en_EN": "Drag this card to a commit_IT or to a branch to travel to it_IT!",
"it_IT": "Sposta questa carta su un commit_IT o su una branch per viaggiare in quello specifico momen_ENto."
}
},
{
"id": "checkout-file",
"command": "git checkout [file]",
"command": "git_IT checkout [file]",
"description": {
"en": "Reset changes in a local file.",
"it": "Resetta i cambiamenti in un file locale"
"en_EN": "Reset changes in a local file.",
"it_IT": "Resetta i cambiamen_ENti in un file locale"
}
},
{
"id": "checkout-from",
"command": "git checkout [commit, ref] [file]",
"command": "git_IT checkout [commit_IT, ref] [file]",
"description": {
"en": "Get the file contents from the specified commits, and reset both the working directory, as well as the index, to it.",
"it": "Prendi il contenuto del file da uno specifico commits e resetta sia la directory di lavoro sia l'indice."
"en_EN": "Get the file conten_ENts from the specified commit_ITs, and reset both the working directory, as well as the index, to it_IT.",
"it_IT": "Pren_ENdi il conten_ENuto del file da uno specifico commit_ITs e resetta sia la directory di lavoro sia l'indice."
}
},
{
"id": "commit-a",
"command": "git commit -a",
"id": "commit_IT-a",
"command": "git_IT commit_IT -a",
"description": {
"en": "Make a new commit, after automatically adding all changes to the index.\nYou'll be asked to enter a short description of what you changed.",
"it": "Crea un nuovo commit, dopo aver aggiunto automatico tutti i cambiamenti all'indice.|n Ti verrà chiesto di inserire una piccola descrizione di cosa hai cambiato."
"en_EN": "Make a new commit_IT, after automatically adding all changes to the index.\nYou'll be asked to en_ENter a short description of what you changed.",
"it_IT": "Crea un nuovo commit_IT, dopo aver aggiunto automatico tutti i cambiamen_ENti all'indice.|n Ti verrà chiesto di inserire una piccola descrizione di cosa hai cambiato."
}
},
{
"id": "commit-auto",
"command": "git add .; git commit",
"id": "commit_IT-auto",
"command": "git_IT add .; git_IT commit_IT",
"description": {
"en": "Make a new commit containing your current environment! Type in a description of what changed!",
"it": "Crea un nuovo commit contenente il tuo ambiente attuale! Scrivi nella descrizione di cosa hai cambiato"
"en_EN": "Make a new commit_IT containing your curren_ENt en_ENvironmen_ENt! Type in a description of what changed!",
"it_IT": "Crea un nuovo commit_IT conten_ENen_ENte il tuo ambien_ENte attuale! Scrivi nella descrizione di cosa hai cambiato"
}
},
{
"id": "merge",
"command": "git merge [commit, ref]",
"command": "git_IT merge [commit_IT, ref]",
"description": {
"en": "Merge the specified timeline into yours. If necessary, will create a merge commit.",
"it": "Unisce la linea temporale specificata con la tua. Se necessario, creerà un commit di unione."
"en_EN": "Merge the specified timeline into yours. If necessary, will create a merge commit_IT.",
"it_IT": "Unisce la linea temporale specificata con la tua. Se necessario, creerà un commit_IT di unione."
}
},
{
"id": "merge-abort",
"command": "git merge --abort",
"command": "git_IT merge --abort",
"description": {
"en": "Abort the current merge attempt, and reconstruct the previous state.",
"it": "Interrompe il corrente tentativo di unione e ricostruisce lo stato precedente."
"en_EN": "Abort the curren_ENt merge attempt, and reconstruct the previous state.",
"it_IT": "Interrompe il corren_ENte ten_ENtativo di unione e ricostruisce lo stato preceden_ENte."
}
},
{
"id": "rebase",
"command": "git rebase [commit]",
"command": "git_IT rebase [commit_IT]",
"description": {
"en": "Put the events in your current timeline on top of the specified one.",
"it": "Mette l'evento nella tua, corrente, linea temporale sopra a quello specificato."
"en_EN": "Put the even_ENts in your curren_ENt timeline on top of the specified one.",
"it_IT": "Mette l'even_ENto nella tua, corren_ENte, linea temporale sopra a quello specificato."
}
},
{
"id": "pull",
"command": "git pull",
"command": "git_IT pull",
"description": {
"en": "Get someone else's version of the current timeline, and try to merge it into yours.",
"it": "Prende la versione corrente della line temporale di qualcun'altro e prova ad unirla alla tua."
"en_EN": "Get someone else's version of the curren_ENt timeline, and try to merge it_IT into yours.",
"it_IT": "Pren_ENde la versione corren_ENte della line temporale di qualcun'altro e prova ad unirla alla tua."
}
},
{
"id": "fetch",
"command": "git fetch [remote]",
"command": "git_IT fetch [remote]",
"description": {
"en": "Get a someone else's version of the current timeline.",
"it": "Prende la versione, corrente, della linea temporale di qualcun'altro"
"en_EN": "Get a someone else's version of the curren_ENt timeline.",
"it_IT": "Pren_ENde la versione, corren_ENte, della linea temporale di qualcun'altro"
}
},
{
"id": "push",
"command": "git push",
"command": "git_IT push",
"description": {
"en": "Give the current timeline to someone else.",
"it": "Invia la corrente line temporale a qualcun'altro"
"en_EN": "Give the curren_ENt timeline to someone else.",
"it_IT": "Invia la corren_ENte line temporale a qualcun'altro"
}
},
{
"id": "rebase-interactive",
"command": "git rebase -i [commit]",
"command": "git_IT rebase -i [commit_IT]",
"description": {
"en": "Make changes to the events in your current timeline, back to the commit you drag this to.",
"it": "Apporta modifiche agli eventi nella tua timeline corrente, torna al commit su cui lo trascini "
"en_EN": "Make changes to the even_ENts in your curren_ENt timeline, back to the commit_IT you drag this to.",
"it_IT": "Apporta modifiche agli even_ENti nella tua timeline corren_ENte, torna al commit_IT su cui lo trascini "
}
},
{
"id": "rebase-continue",
"command": "git rebase --continue",
"command": "git_IT rebase --continue",
"description": {
"en": "Continue the current rebasing process.",
"it": "Continua il corrente processo di ricostruzione"
"en_EN": "Continue the curren_ENt rebasing process.",
"it_IT": "Continua il corren_ENte processo di ricostruzione"
}
},
{
"id": "reset-hard",
"command": "git reset --hard [commit]",
"command": "git_IT reset --hard [commit_IT]",
"description": {
"en": "Move the branch you're on to the specified commit.",
"it": "Muove il tuo branch (ramo) nello specifico commit."
"en_EN": "Move the branch you're on to the specified commit_IT.",
"it_IT": "Muove il tuo branch (ramo) nello specifico commit_IT."
}
},
{
"id": "reset",
"command": "git reset [commit]",
"command": "git_IT reset [commit_IT]",
"description": {
"en": "Jump to the commit, and update the index. Keep the current environment.",
"it": "Salta alcommit e aggiorna l'indice. Mette l'ambiente attuale."
"en_EN": "Jump to the commit_IT, and update the index. Keep the curren_ENt en_ENvironmen_ENt.",
"it_IT": "Salta alcommit_IT e aggiorna l'indice. Mette l'ambien_ENte attuale."
}
},
{
"id": "reset-file",
"command": "git reset [file]",
"command": "git_IT reset [file]",
"description": {
"en": "Reset the index version of a file to the version in the commit you're on.",
"it": "Resetta la versione dell'indice di un file alla versione del commit in cui sei"
"en_EN": "Reset the index version of a file to the version in the commit_IT you're on.",
"it_IT": "Resetta la versione dell'indice di un file alla versione del commit_IT in cui sei"
}
},
{
"id": "cherry-pick",
"command": "git cherry-pick [commit]",
"command": "git_IT cherry-pick [commit_IT]",
"description": {
"en": "Repeat the specified action on top of your current timeline.",
"it": "Ripete l'azione specificata sulla corrente linea temporale"
"en_EN": "Repeat the specified action on top of your curren_ENt timeline.",
"it_IT": "Ripete l'azione specificata sulla corren_ENte linea temporale"
}
},
{
"id": "revert",
"command": "git revert [commit]",
"command": "git_IT revert [commit_IT]",
"description": {
"en": "Make a new commit that reverts the changes of the speicified commit.",
"it": "Crea un nuovo commit che annula le modifiche dello specifico commit"
"en_EN": "Make a new commit_IT that reverts the changes of the speicified commit_IT.",
"it_IT": "Crea un nuovo commit_IT che annula le modifiche dello specifico commit_IT"
}
},
{
"id": "bisect-start",
"command": "git bisect start",
"command": "git_IT bisect start",
"description": {
"en": "Start looking for the commit where things got bad.",
"it": "Inizia a cercare il commit dove le cose sono andate storte"
"en_EN": "Start looking for the commit_IT where things got bad.",
"it_IT": "Inizia a cercare il commit_IT dove le cose sono andate storte"
}
},
{
"id": "bisect-good",
"command": "git bisect good",
"command": "git_IT bisect good",
"description": {
"en": "State that the current commit is good! When you're automatically transferred, keep playing the `good` and `bad` cards!",
"it": "Dichiara che l'attuale commit è buono! Continua a giocare con le carte `buone` e `cattive`!"
"en_EN": "State that the curren_ENt commit_IT is good! When_EN you're automatically transferred, keep playing the `good` and `bad` cards!",
"it_IT": "Dichiara che l'attuale commit_IT è buono! Continua a giocare con le carte `buone` e `cattive`!"
}
},
{
"id": "bisect-bad",
"command": "git bisect bad",
"command": "git_IT bisect bad",
"description": {
"en": "State that the current commit is bad! When you're automatically transferred, keep playing the `good` and `bad` cards!",
"it": "Dichiara che l'attuale commit non è valido! Continua a giocare con le carte `buone` e `cattive`!"
"en_EN": "State that the curren_ENt commit_IT is bad! When_EN you're automatically transferred, keep playing the `good` and `bad` cards!",
"it_IT": "Dichiara che l'attuale commit_IT non è valido! Continua a giocare con le carte `buone` e `cattive`!"
}
},
{
"id": "add",
"command": "git add [file]",
"command": "git_IT add [file]",
"description": {
"en": "Update the index version of the file to its current real content.",
"it": "Aggiorna l'indice del file con il, corrente, reale contenuto."
"en_EN": "Update the index version of the file to it_ITs curren_ENt real conten_ENt.",
"it_IT": "Aggiorna l'indice del file con il, corren_ENte, reale conten_ENuto."
}
},
{
"id": "rm",
"command": "git rm [file]",
"command": "git_IT rm [file]",
"description": {
"en": "Delete a file both in the working directory, as well as the index.",
"it": "Cancella il file sia dalla corrente directory che dall'indice."
"en_EN": "Delete a file both in the working directory, as well as the index.",
"it_IT": "Cancella il file sia dalla corren_ENte directory che dall'indice."
}
},
{
"id": "commit",
"command": "git commit",
"id": "commit_IT",
"command": "git_IT commit_IT",
"description": {
"en": "Make a commit from the current index.",
"it": "Crea un commit dal corrente indice."
"en_EN": "Make a commit_IT from the curren_ENt index.",
"it_IT": "Crea un commit_IT dal corren_ENte indice."
}
},
{
"id": "show",
"command": "git show [commit]",
"command": "git_IT show [commit_IT]",
"description": {
"en": "Show what changed in the commit.",
"it": "Mostra cosa è cambiato nel commit."
"en_EN": "Show what changed in the commit_IT.",
"it_IT": "Mostra cosa è cambiato nel commit_IT."
}
},
{
"id": "branch",
"command": "git branch [string]",
"command": "git_IT branch [string]",
"description": {
"en": "Create a new branch at your current location.",
"it": "Crea un nuovo branch (ramo) nella tua corrente posizione."
"en_EN": "Create a new branch at your curren_ENt location.",
"it_IT": "Crea un nuovo branch (ramo) nella tua corren_ENte posizione."
}
},
{
"id": "branch-delete",
"command": "git branch -D [ref]",
"command": "git_IT branch -D [ref]",
"description": {
"en": "Delete a branch.",
"it": "Cancella un branch.(ramo)"
"en_EN": "Delete a branch.",
"it_IT": "Cancella un branch.(ramo)"
}
},
{
"id": "reflog",
"command": "git reflog [ref, head]",
"command": "git_IT reflog [ref, head]",
"description": {
"en": "Display a log of where the ref pointed to in the past.",
"it": "Mostra un log di dove il riferimento puntava in passato"
"en_EN": "Display a log of where the ref pointed to in the past.",
"it_IT": "Mostra un log di dove il riferimen_ENto puntava in passato"
}
},
{
"id": "file-new",
"command": "touch [string]",
"description": {
"en": "Create a new file.",
"it": "Crea un nuovo file."
"en_EN": "Create a new file.",
"it_IT": "Crea un nuovo file."
}
},
{
"id": "file-delete",
"command": "rm [file]",
"description": {
"en": "Delete a file.",
"it": "Cancella un file."
"en_EN": "Delete a file.",
"it_IT": "Cancella un file."
}
},
{
"id": "file-rename",
"id": "file-ren_EName",
"command": "mv [file] [string]",
"description": {
"en": "Rename a file.",
"it": "Rinomina un file."
"en_EN": "Ren_EName a file.",
"it_IT": "Rinomina un file."
}
},
{
"id": "file-copy",
"command": "cp [file] [string]",
"description": {
"en": "Make a copy of a file.",
"it": "Crea una copia di un file."
"en_EN": "Make a copy of a file.",
"it_IT": "Crea una copia di un file."
}
}
]